Ceir yma glipiau o dafodieithoedd amrywiol cyfres deledu gyntaf ‘Ar Lafar’ a ddarlledwyd gan Cwmni Da am y tro cyntaf ar S4C yn 2011.
Mae’r atodiadau’n cynnwys canllawiau manwl gan Dr Iwan Rees ar gyfer pob clip sydd hefyd yn tynnu sylw at elfennau ieithyddol penodol (ar eirfa, seiniau, gramadeg a’r oslef, er enghraifft).
Ceir enghreifftiau o dafodieithoedd ardaloedd Caernarfon, Pont-Siân, Llangeitho, Sir Benfro, Môn, Cwm Tawe, Maldwyn, Y Rhondda a’r Rhos.
Ffrwyth prosiect Cyflwyno Tafodieithoedd y Gymraeg: Canllawiau i Actorion a Sgriptwyr yw’r casgliad hwn.
Yr amcan yn syml yw helpu actorion a sgriptwyr Cymraeg, nid yn unig i ymgyfarwyddo â gwahanol amrywiadau tafodieithol, ond hefyd i’w defnyddio yn ymarferol wrth eu gwaith bob dydd.
Yr hyn a gyflwynir yma, felly, yw clipiau fideo a sain o dafodieithoedd amrywiol o bob cwr o Gymru. Yn ogystal â chlipiau o amrywiadau Cymraeg o ardaloedd gwahanol, ceir yma hefyd enghreifftiau o siaradwyr o wahanol genedlaethau. Gobeithio felly y bydd rhai o’r clipiau hyn yn addas ar gyfer dramâu hanesyddol a rhai cyfoes fel ei gilydd.
Ceir yma glip fideo o dafodiaith allan o'r cyfres deledu gyntaf ‘Noson Ar Lafar’ a ddarlledwyd gan Cwmni Da am y tro cyntaf ar S4C yn 2011.
Ceir hefyd nodiadau (gweler 'Cyfryngau Cysylltiedig' uchod) yn cynnwys canllawiau manwl ar gyfer y clip gan Dr Iwan Rees, sydd hefyd yn tynnu sylw at elfennau ieithyddol penodol (ar eirfa, seiniau, gramadeg a’r oslef, er enghraifft).